欢迎来到北京 朗酷翻译有限公司官网

咨询热线:4000-999-553

定制口译

首页 > 服务项目  > 定制口译

商务谈判


            


谈判口译属于 商务口译中的一个类别。商务 口译是商务活动中集听、说、读、写、译、忆综 合能力的语言交际活动;而在 公司的商业经营活动中,谈判 是商务活动中一个最重要的环节,谈判 口译的好坏对业务的成败则起着相当重要的作用。


专业的谈判口 译人员能够促成谈判双方的良好的合作,翻译能够做到正确、忠实、严谨、规范。朗酷 翻译对提供商务口译服务的所有译员,公司 均要求他们至少具有三年以上的口译工作经验,并且 具备相关行业的背景,能够 深刻理解客户所在行业的专业术语和相应的背景知识。


紧迫性

由于 口语发布的速度快 ,转瞬即逝 ,技术 谈判口译涉及各种专业知识、 专业术语 ,译员要在短时间内准确地 译出这些专业知识和专业术语 ,如果 遇到问题还无法推敲查询 ,压力很大。如要 缓解口译工作的紧迫性 ,译员 应在译前做好主题准备和术语准备。

   

专业性

技术 谈判总是围绕着一定的技术问题和相关事宜展开商讨 ,所以 技术谈判口译涉及大量的专业技术知识和专业术语 ,要求 译员必须具备大量的专业知识 ,积累相关专业词汇 ,以便 口译时可以信手拈来。

   


准确性

口译 的准确性体现在译员的口头表达必须准确、 清晰、 流畅。译员 工作的工具是口语 ,译员 的语言表达直接影响谈判活动的顺利进行。口译 人员在表达时应力求做到译语清晰;语调、 语气准确;发音标准 ,包括单词重音、句子重音、 停顿等。

   

友情链接:    网赚彩票代理   008彩网址首页   万喜集团   中国官方彩票   网购彩票正规平台